INGLÊS - PORTUGUÊS
acessible stateroom - cabine adaptada para deficientes.
alien - não cidadão ou não de origem do lugar em questão.
aft - popa.
airfare - tarifa aérea.
at sea - no mar.
azipod - propulsion sistema de propulsão localizado na parte externa do casco do navio com capacidade giratória de 3600.
beam - a largura do navio na parte mais larga.
bellboy - carregador das malas.
berth - leito abordo.
bildge - parte mais ínfima do navio.
blast - som do silvar ou apitar do navio.
ballast - lastro ou o que dá estabilidade ao navio.
black water - água que contem matéria fecal.
boat drill - exercício de evacuação da nave.
boarding - embarque.
booking - reserva.
bow - proa.
bridge - ponte ou estação de navegação.
bulkhead - comporta.
bunk - beliche.
cabin - cabine.
cabin - steward camareiro.
capers - jornal de bordo.
come about - virar o navio de volta.
connecting stateroom - cabine com acesso direto para outra cabine.
crew only - acesso somente permitido a tripulantes.
crew bar - bar da tripulação.
crewmess - refeitório da tripulação
cruise - cruzeiro.
customs - alfândega.
davits - serviola para içar os botes salva-vidas.
debarkation - desembarque.
deck plan - mapa do navio.
deck - coberta.
destination - destino.
dock - atracar.
draft - distancia entre o nível do mar ao casco do navio, profundidade mínima requerida para o navegar ou flutuar da embarcação.
dry dock - estaleiro ou doca seca, instalações apropriadas para a construção
ou reparo de navios.
embarkation - Embarque.
fantail - saliência da parte traseira do navio.
flag of convenience - situação benéfica ao dono de um navio registrado em um país que oferece custos laborais e de impostos menores.
first sitting - primeiro turno do restaurante.
fitness center - Academia.
fjords - uma grande entrada do mar envolta de altas montanhas rochosas.
folio - número da conta a bordo do passageiro.
fore - Proa.
forward - Proa.
freestyle dining - serviço de restaurante sem turnos.
galley - cozinha do navio.
gangway - portão de acesso para embarque e desembarque de pessoas.
guest privilege - Tripulante com permissão de gozar das áreas destinadas
apenas aos hospedes.
gratuities - um pequeno gesto, geralmente em dinheiro, dado a alguém, tal como um garçom ou camareira,em agradecimentos para os serviços prestados.
grey water - água dos drenos da galley, das máquinas de lavagem, do SPA, entre outras.
helm - leme do navio.
hold - parte do navio destinada a carga.
homeport ou turn around - porto de embarque e desembarque, onde inicial
e termina o cruzeiro.
host ou hostess - anfitrião ou anfitriã. Quem recepciona, recebe e dá as boas-vindas, a passageiros,em restaurantes, boates e bares.
hull - casco do navio.
inside cabin - cabine interna sem janela.
knots - unidade da velocidade igual a uma milha náutica(1.852 m ou 6076 pés)por a hora.
lower level ou lower - primeiro piso do restaurante.
main seating - primeiro turno.
manifest - lista de nomes de tripulantes e passageiros a bordo.
maiden voyage - viagem inaugural de uma embarcação.
mess - refeitório da tripulação.
midship - meio do navio.
minibar - um refrigerador pequeno em uma cabine, estocada com bebidas alcoólicas e não alcoólicas e peticos.
muster station - podendo ser um lounge ou uma área qualquer designada, onde os passageiros serão guiados, por um tripulante, à estação de embarque ao bote salva-vidas.
nautical mile - milhas nauticas = 1.852 m (6076 pés).
ocean view - cabine com vista para o mar.
officer mess - refeitório destinado ao uso exclusivo dos oficiais.
offshore - no mar.
on board - a bordo.
onshore ou ashore - em terra.
open sitting - um novo conceito de jantar a bordo, onde os passageiros podem escolher quando, onde, e com quem jantar, incluindo a escolha da mesa e garçom para todas as noites, caso seja de sua escolha ou preferência.
physicaly chalenged - passageiro com dificuldade de locomoção.
playroom - sala de jogos para crianças de todas as idades.
petty officer - mess refeitório destinado ao uso exclusivo dos petty officers e officers..
port charges - taxas inclusas ou adicionadas na tarifa de cruzeiro, destinadas ao custeio dos serviços oferecidos no porto.
portholes - Escotilhas.
portmaning - Tripulante, membro de uma equipe de emrgência a bordo,
em 24 horas de prontidão.
port side - lado esquerdo do navio.
port of call - porto de escala.
pursers ou front desck - Recepção.
sailing date - data de partida, inicio do cruzeiro.
seasick Marear.
seating assignment - acento designado.
second sitting - segundo turno do restaurante.
sign off - dia de desembarque do tripulante indo para as férias ou
de transferência para outro navio.
sign on - dia de embarque do tripulante vindo das férias, de transferência ou ingressando pela primeira vez a bordo.
shipboard - a bordo do navio.
shore excursion - Excursões em terra.
shore excursion desck - balcão de escurções.
shoreside - lado terra.
slot machine - caça níqueis.
sommelier - expert em vinhos.
special needs - passageiro que requer um cuidado ou atenção especial,
por limitações físicas ou psicológicas.
staffmess - refeitório destinado ao uso exclusivo dos staffs e officers.
standard stateroom - cabine simples.
starboard side - lado direito do navio.
stateroom - Cabine.
stern - parte traseira do navio.
tender - navio pequeno utilizado para o transporte de pessoas abordo
para a costa ou vise e versa.
trivia - brincadeira do tipo adivinhação.
upgrade prover - ou ser provido por um nível de serviço superior.
upper bunk - cama de cima de um beliche.
upper level ou upper - segundo andar do restaurante.
vessel - Navio.
wake - rastro do navio produzido pelas hélices do motor.
wake-up call - chamada de despertar.
wine steward - atendente de vinhos, responsável pelo pedido de vinhos
e de seu armazenamento.
alien - não cidadão ou não de origem do lugar em questão.
aft - popa.
airfare - tarifa aérea.
at sea - no mar.
azipod - propulsion sistema de propulsão localizado na parte externa do casco do navio com capacidade giratória de 3600.
beam - a largura do navio na parte mais larga.
bellboy - carregador das malas.
berth - leito abordo.
bildge - parte mais ínfima do navio.
blast - som do silvar ou apitar do navio.
ballast - lastro ou o que dá estabilidade ao navio.
black water - água que contem matéria fecal.
boat drill - exercício de evacuação da nave.
boarding - embarque.
booking - reserva.
bow - proa.
bridge - ponte ou estação de navegação.
bulkhead - comporta.
bunk - beliche.
cabin - cabine.
cabin - steward camareiro.
capers - jornal de bordo.
come about - virar o navio de volta.
connecting stateroom - cabine com acesso direto para outra cabine.
crew only - acesso somente permitido a tripulantes.
crew bar - bar da tripulação.
crewmess - refeitório da tripulação
cruise - cruzeiro.
customs - alfândega.
davits - serviola para içar os botes salva-vidas.
debarkation - desembarque.
deck plan - mapa do navio.
deck - coberta.
destination - destino.
dock - atracar.
draft - distancia entre o nível do mar ao casco do navio, profundidade mínima requerida para o navegar ou flutuar da embarcação.
dry dock - estaleiro ou doca seca, instalações apropriadas para a construção
ou reparo de navios.
embarkation - Embarque.
fantail - saliência da parte traseira do navio.
flag of convenience - situação benéfica ao dono de um navio registrado em um país que oferece custos laborais e de impostos menores.
first sitting - primeiro turno do restaurante.
fitness center - Academia.
fjords - uma grande entrada do mar envolta de altas montanhas rochosas.
folio - número da conta a bordo do passageiro.
fore - Proa.
forward - Proa.
freestyle dining - serviço de restaurante sem turnos.
galley - cozinha do navio.
gangway - portão de acesso para embarque e desembarque de pessoas.
guest privilege - Tripulante com permissão de gozar das áreas destinadas
apenas aos hospedes.
gratuities - um pequeno gesto, geralmente em dinheiro, dado a alguém, tal como um garçom ou camareira,em agradecimentos para os serviços prestados.
grey water - água dos drenos da galley, das máquinas de lavagem, do SPA, entre outras.
helm - leme do navio.
hold - parte do navio destinada a carga.
homeport ou turn around - porto de embarque e desembarque, onde inicial
e termina o cruzeiro.
host ou hostess - anfitrião ou anfitriã. Quem recepciona, recebe e dá as boas-vindas, a passageiros,em restaurantes, boates e bares.
hull - casco do navio.
inside cabin - cabine interna sem janela.
knots - unidade da velocidade igual a uma milha náutica(1.852 m ou 6076 pés)por a hora.
lower level ou lower - primeiro piso do restaurante.
main seating - primeiro turno.
manifest - lista de nomes de tripulantes e passageiros a bordo.
maiden voyage - viagem inaugural de uma embarcação.
mess - refeitório da tripulação.
midship - meio do navio.
minibar - um refrigerador pequeno em uma cabine, estocada com bebidas alcoólicas e não alcoólicas e peticos.
muster station - podendo ser um lounge ou uma área qualquer designada, onde os passageiros serão guiados, por um tripulante, à estação de embarque ao bote salva-vidas.
nautical mile - milhas nauticas = 1.852 m (6076 pés).
ocean view - cabine com vista para o mar.
officer mess - refeitório destinado ao uso exclusivo dos oficiais.
offshore - no mar.
on board - a bordo.
onshore ou ashore - em terra.
open sitting - um novo conceito de jantar a bordo, onde os passageiros podem escolher quando, onde, e com quem jantar, incluindo a escolha da mesa e garçom para todas as noites, caso seja de sua escolha ou preferência.
physicaly chalenged - passageiro com dificuldade de locomoção.
playroom - sala de jogos para crianças de todas as idades.
petty officer - mess refeitório destinado ao uso exclusivo dos petty officers e officers..
port charges - taxas inclusas ou adicionadas na tarifa de cruzeiro, destinadas ao custeio dos serviços oferecidos no porto.
portholes - Escotilhas.
portmaning - Tripulante, membro de uma equipe de emrgência a bordo,
em 24 horas de prontidão.
port side - lado esquerdo do navio.
port of call - porto de escala.
pursers ou front desck - Recepção.
sailing date - data de partida, inicio do cruzeiro.
seasick Marear.
seating assignment - acento designado.
second sitting - segundo turno do restaurante.
sign off - dia de desembarque do tripulante indo para as férias ou
de transferência para outro navio.
sign on - dia de embarque do tripulante vindo das férias, de transferência ou ingressando pela primeira vez a bordo.
shipboard - a bordo do navio.
shore excursion - Excursões em terra.
shore excursion desck - balcão de escurções.
shoreside - lado terra.
slot machine - caça níqueis.
sommelier - expert em vinhos.
special needs - passageiro que requer um cuidado ou atenção especial,
por limitações físicas ou psicológicas.
staffmess - refeitório destinado ao uso exclusivo dos staffs e officers.
standard stateroom - cabine simples.
starboard side - lado direito do navio.
stateroom - Cabine.
stern - parte traseira do navio.
tender - navio pequeno utilizado para o transporte de pessoas abordo
para a costa ou vise e versa.
trivia - brincadeira do tipo adivinhação.
upgrade prover - ou ser provido por um nível de serviço superior.
upper bunk - cama de cima de um beliche.
upper level ou upper - segundo andar do restaurante.
vessel - Navio.
wake - rastro do navio produzido pelas hélices do motor.
wake-up call - chamada de despertar.
wine steward - atendente de vinhos, responsável pelo pedido de vinhos
e de seu armazenamento.
PORTUGUÊS -INGLÊS
porto de embarque - home port
porto de escala - port of call
coberta - Deck
porto de escala - port of call
coberta - Deck
SIGLAS
ATM - Caixa eletronico 24 horas.
AWTS - Advaced Wastewater Treatment System
CCL - Carnival Cruise Lines
CICF - Cruise Indutry Charitable Foundation
CLIA - Cruise Lines International Association
CTO - Caribbean Tourist Organzation
ECC - European Cruise Council
GRT - Gross Registered Tons
ICCL - International Council Of cruise Lines
IMO - International Maritine Organization
MARPOL - International Convention for the Prevention of Polution from Ships
NCL - Norwegian Cruise Line
OBF - Oceans Blue Foundation
OCTA - Ocean Conservation Tourism Alliance
P&O - Peninsula and Oriental Steam Company
PSA - Passanger Shiping Association – Inglaterra
RCI - Royal Caribbean International
RCCL - Royal Caribbean Cruise Line
RCCI - Royal Caribbean International
SOLAS - Safety of life at Sea.
USPH - United States Public Health
USCG - United States Coast Gard
VDR - Voyager Data Recorder
AWTS - Advaced Wastewater Treatment System
CCL - Carnival Cruise Lines
CICF - Cruise Indutry Charitable Foundation
CLIA - Cruise Lines International Association
CTO - Caribbean Tourist Organzation
ECC - European Cruise Council
GRT - Gross Registered Tons
ICCL - International Council Of cruise Lines
IMO - International Maritine Organization
MARPOL - International Convention for the Prevention of Polution from Ships
NCL - Norwegian Cruise Line
OBF - Oceans Blue Foundation
OCTA - Ocean Conservation Tourism Alliance
P&O - Peninsula and Oriental Steam Company
PSA - Passanger Shiping Association – Inglaterra
RCI - Royal Caribbean International
RCCL - Royal Caribbean Cruise Line
RCCI - Royal Caribbean International
SOLAS - Safety of life at Sea.
USPH - United States Public Health
USCG - United States Coast Gard
VDR - Voyager Data Recorder
Nenhum comentário:
Postar um comentário